A letter to a cousin

Adhosh says he found a love. How tragic a thing for a father to hear. I should have expected him to be a romantic, just as I have been, but there is always hope in a father. I have met the woman he speaks for, and I understand all the sacrifices he’d make for her. He bought her in the Inheritus Games, yet he bought more than the metal weaver she is to sire. He loves her. I know it true.

It sickens me that they must walk the Lover’s Walk. It will be weeks until I know their fate, and it eats at me. I must keep to my work as a Za’ruk instead of as a father. It will make me mad otherwise.

In the original Medosi

Adhosh gaitu O seh laki. Ruk mena peh. Ecelas lakias Y las ruk. Y las gem or gaitu e O tusa U samis den or. O zes O U gymes inheritus by zes musa U gemus spiris. O laki or Y keis ys trus.

Ys khula Or mus rea U Deatas Rea. Ys nes Y keis or dirs E Ys to’lo. Y mus za Za’ruk. Y mel oti. 

— Za’ruk of Precious Metals, Arghosh, NCY 820

Previous
Previous

The Weavers

Next
Next

Rat in the Road